Technické informace Tepaný kov ve spreji

Technické informace Tepaný kov ve spreji

MoTip Tepaný kov ve spreji zakrývá škrábance a nerovnosti na povrchu skříněk s nářadím, kovového nábytku, nářadí, a také v kovodělném a strojírenském průmyslu. Je vhodný také pro přelakování.

Aplikovatelný na kov, dřevo, hliník, sklo, mnoho tvrdých plastů atd. Pro optimální přilnavost na plast, použijte MoTip pojivo na plasty. 

Kvalita a vlastnosti

  • Hochwertige Nitro-Kombi-Qualität
  • Sehr gute Deckkraft: verdeckt kleine Oberflächenunebenheiten durch ausgeprägten Hammerschlageffekt
  • Ausgezeichnete Haftung auf vielen Materialien
  • Schnelltrocknend
  • Geeignet für das Lackieren und Reparieren von Objekten im Innen- und Außenbereich
  • Hohe Licht-, Wetter- und Wasserbeständigkeit
  • Kratz-, stoß- und schlagfest

Physikalische und chemische Daten

  • Bindemittelbasis: Nitrokombi
  • Farbe: farbtonspezifisch
  • Geruch: nach Lösemittel
  • Glanzgrad: im 60° Messwinkel nach DIN 67530
    glänzend: GE nicht messbar, da strukturierte Oberfläche
    Ergiebigkeit:
    Je nach Beschaffenheit und Farbe des Untergrundes reichen
    400 ml für ca. 0,8 m²
  • Trocknung (bei 20°C, 50% relative Luftfeuchte):
    Staubtrocken: nach ca. 5 Minuten
    Durchgetrocknet: nach 60 Minuten
    Die Trocknungszeit ist abhängig von der Umgebungstemperatur, der Luftfeuchtigkeit und der aufgetragenen Schichtstärke.
  • Temperaturbeständigkeit: bis 80°C
  • Haltbarkeit/Lagerung:
    10 Jahre bei sachgerechter Lagerung (=10°-25°C, relative Luftfeuchte von max. 60%)
    Gebinde/Inhalt:
    Aerosoldosen, maximales Nennvolumen 400 ml

Životní prostředí a etikety

Šetrné k životnímu prostředí: Výrobky European Aerosols jsou 100% bez obsahu těžkých kovů. Víčka a obaly jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů.

Odstraňování odpadu:Odpady směsi a znečištěné obaly odstraňujte jako nebezpečný odpad. Vyčištěné obaly je možné předávat k recyklaci. 

Značení obalů: Všechny produkty společnosti European Aerosols jsou v souladu s aktuálními předpisy ČR a EU, které se týkají značení obalů. Jedná se o aktuální verze následujících předpisů:  

  • Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon).
  • Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (CLP).
  • Nařízení vlády č. 194/2001 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na aerosolové rozprašovače (v případě pokud se jedná o aerosol)
  • Směrnice č. 75/324/EHS (ADD) – pokud se jedná o aerosol

Bezpečnostní listy pro produkty společnosti European Aerosols jsou v souladu s nařízením REACH 1907/2006/ES, čl. 31, příloha č. II. 

Instruction manuel

"Většina barevných sprejů MoTip  mají takzvaný pojistný kroužek, nebo ochranné víčko, aby se zabránilo neoprávněnému použití. Viz odpovídající rady na víčku nebo na etiketě.

Před použitím si pečlivě přečtěte a dodržujte varovné texty na etiketě!"

Untergrundvorbehandlung:

  • Lose Altanstriche und Rost entfernen.
  • Anschleifen und bei Bedarf grundieren.
  • Nicht zu lackierende Flächen abkleben.

 

Lackieren:

  • Der Untergrund muß sauber, trocken und fettfrei sein.
  • Vor Gebrauch Dose 2 Minuten schütteln.
  • Probesprühen und Lackverträglichkeit an unauffälliger Stelle prüfen.
  • Aus ca. 25 cm Abstand eine dünne Schicht vorsprühen. Nach jeweils 1 Minute ein- bis zweimal dünn nachsprühen.
  • Nicht auf Kunstharz lackierte Flächen sprühen!
 

Dostupné odstíny

 Barva   Výrobek   Balík   Číslo výrobku 
 Motip Hammersch. anthrazit 400   400 ml   04017 
 Motip Hammerschl. blau 400   400 ml   04011 
 Motip Hammerschl. gold 400   400 ml   04015 
 Motip Hammerschl. grau 400   400 ml   04014 
 Motip Hammerschl. grün 400   400 ml   04012 
 Motip Hammerschl. silber 400   400 ml   04013 
Náhled tisku/další produkty

Příklady použití

Technické informace Tepaný kov ve spreji
Technické informace Tepaný kov ve spreji

Zřeknutí se odpovědnosti

Tyto aplikační technologické informacej jsou uvedeny dle našich nejlepších znalostí. Poznámky uvedené v tomto dokumentu jsou však nezávazné a nezbavují zákazníka od provedení vlastních zkoušek, které mají zjistit, zda dodané produkty jsou vhodné pro speciální aplikace. Použití a zpracování leží mimo naši kontrolu a proto je výhradně v kompetenci uživatele. European Aerosols je zbaven odpovědnosti až do prokázaní, že chyba byla způsobena European Aerosols.

Stand: 24. Februar 2010
Mit dieser Version werden alle evtl. früher erschienenen Versionen ungültig.