Środowisko i oznakowanie

Przyjazny dla środowiska: European Aerosols stara się stosować preparaty bez ograniczonych lub krytycznych składników i osiągać najlepszą możliwą wydajność. Zakrętki i opakowania wykonane są z materiału nadającego się do recyklingu.
 
Utylizacja: Tylko całkowicie opróżnione puszki należy umieścić w pojemniku do recyklingu lub odpowiednim pojemniku na odpady, które można odzyskać. Puszki, które nie są puste, należy usuwać jako „specjalny odpad”.
 
Znakowanie / etykietowanie: Wszystkie produkty wytwarzane przez European Aerosols są zgodne z aktualnymi przepisami dotyczącymi etykietowania zgodnie z wytycznymi dotyczącymi przygotowania 1999/45 / WE. Wszystkie aerozole odpowiadają TRGS 200 i TRG 300, a także wytycznym dotyczącym aerozoli 75/324 / EWG w aktualnie obowiązującej wersji.

Korzystanie z instrukcji

Większość farb w sprayu DUPLI-COLOR ma tak zwany pierścień bez sprayu lub nasadkę zabezpieczającą przed manipulacją. Ma to na celu uniknięcie nieautoryzowanego użycia. Zobacz odpowiednie porady na czapce lub na etykiecie.
Przed użyciem dokładnie przeczytaj i przestrzegaj ostrzeżeń na etykiecie!

Application

  • Remove dirt, fat and oil.
  • Roughen resp. grind the ground with sandpaper grain 240 up to grain 360. Rough-grinded and filled areas have to be wet-sanded. Carefully remove abrasive dust.
  • Test spray at an invisible spot.
  • Shake the can vigorously for approx. 3 minutes.
  • Spray from a distance of approx. 25 - 30 cm.
  • Apply DUPLI-COLOR Spray Putty in several thin coats. Wait after every coat for 2 - 5 minutes and shake the can before every new spray procedure.
  • After approx. 1 hour, depending on weather conditions, wet-sand with sandpaper grain 400 to grain 500. The thicker the coat, the longer the drying time.
  • Continue structure of paintwork with DUPLI-COLOR Filler und DUPLI-COLOR Acryl Auto-Spray.
  • Coatable with synthetic and acrylic lacquers.
  • Do not spray over synthetic paints!

Wskazówki dotyczące malowania natryskowego

Chroń obiekt i okolicę przed rozpyloną mgłą. Podczas malowania małych obszarów zaleca się stosowanie karty jako maski, z wyciętym w niej otworem nieco większym niż obszar, który ma zostać spryskany. Maskę należy trzymać w odległości 1–2 cm od powierzchni. Dzięki tej metodzie kontrolowana jest głównie część mgły zraszającej. Zaleca się maskowanie części, które nie będą lakierowane, w celu ochrony otoczenia przed mgłą natryskową.

Puszka aerozolu powinna mieć temperaturę pokojową.

Temperatura powinna wynosić od + 10 ° C do + 25 ° C, maks. wilgotność powietrza 60%.

Przechowywać w suchym miejscu. Chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i innymi źródłami ciepła. Używaj tylko podczas suchej pogody, w miejscach chronionych przed wiatrem oraz w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Postępuj zgodnie z ostrzeżeniami na etykietach!

 

Order information

* brak możliwości identyfikacji koloru
Prezentacja kolorów może odbiegać od oryginalnego koloru.
Aby wydrukować informacje o zamówieniu, naciśnij „podgląd wydruku / dalsze produkty”.

There are no prdocuts to show.

News

If bad headlights impedes your visibility there is a favourable remedy. Instead of expensive re-purchase you can re-coat the cover plates made from...

Read more

Ideas

The ideal and inexpensive way to repair high-strength and heat-resistant metal links with presto adhesive steel.

 

Also suitable for use on: ...

Read more

Scratches can be quickly repaired with presto light filler without affecting the weight of the board.

 

Also suitable for use on:

Model planes,...

Read more