Dane techniczne

Dane techniczne

Specjalny podkład do blachy żelaznej i stalowej (karoserie samochodowe).

MoTip Filler to idealny podkład do drobnych i większych napraw za pomocą MoTip Kompakt. Za pomocą MoTip Filler możesz jednorazowo wypełnić drobne wgniecenia, zadrapania i podobne uszkodzenia lakieru.

Plamy rdzy należy wcześniej usunąć przy pomocy presto Rust Converter.

Do szlifowania po wyschnięciu zalecamy presto mokre papiery ścierne ziarno 240 i ziarno 400.

Właściwości

  • Podkład wypełniający w jakości nitro-combi,
  • Bardzo wysoka siła napełniania,
  • Doskonała przyczepność,
  • Tworzy spójną powierzchnię,
  • Łatwy do szlifowania,
  • Wodoodporny,
  • Bardzo łatwy do spryskiwania,
  • Zapewnia dobrą ochronę przed korozją,
  • Dobra odporność na warunki atmosferyczne,
  • Staje się bardzo szybki w dotyku i utwardzony,
  • Może być malowany wszystkimi systemami lakierniczymi

Dane fizyczne i chemiczne

  • Podstawa spoiwa: żywica nitro-combi,
  • Kolor: beżowy,
  • Zapach: rozpuszczalnik,
  • Stopień połysku: (przy kącie pomiaru 60 ° zgodnie z DIN 67530): mat: 5-10 jednostek połysku
  • Wydajność: W zależności od konsystencji i koloru podłoża: 400 ml wystarcza na ok. 1,25-1,75 m²
  • Czas schnięcia (w 20 ° C, 50% wilgotności względnej powietrza):

Proszek: po ok. 5-10 minut,

Suchy w dotyku: po ok. 20 minut,

Przepracowanie: po ok. 2 godziny,

Czas schnięcia zależy od temperatury otoczenia, wilgotności powietrza i grubości nałożonej powłoki.

 

  • Odporność na temperaturę: nie dotyczy Stabilność przechowywania: 10 lat, jeśli to możliwe, odpowiednie przechowywanie (= 10 ° -25 ° C, wilgotność względna powietrza maks. 60%)
  • Rozmiar: puszka aerozolu, maksymalna pojemność nominalna 400 ml

Środowisko i oznakowanie

Przyjazny dla środowiska: European Aerosols stara się stosować preparaty bez ograniczonych lub krytycznych składników i osiągać najlepszą możliwą wydajność. Zakrętki i opakowania wykonane są z materiału nadającego się do recyklingu.
 
Utylizacja: Tylko całkowicie opróżnione puszki należy umieścić w pojemniku do recyklingu lub odpowiednim pojemniku na odpady, które można odzyskać. Puszki, które nie są puste, należy usuwać jako „specjalny odpad”.
 
Znakowanie / etykietowanie: Wszystkie produkty wytwarzane przez European Aerosols są zgodne z aktualnymi przepisami dotyczącymi etykietowania zgodnie z wytycznymi dotyczącymi przygotowania 1999/45 / WE. Wszystkie aerozole odpowiadają TRGS 200 i TRG 300, a także wytycznym dotyczącym aerozoli 75/324 / EWG w aktualnie obowiązującej wersji.

Korzystanie z instrukcji

Przed użyciem dokładnie przeczytaj i przestrzegaj ostrzeżeń na etykiecie!

Instrukcja

  • Przed użyciem wstrząśnij puszką przez 2 minuty.
  • Warunkiem idealnej naprawy farby jest staranne przygotowanie podłoża: plamy rdzy należy wstępnie pokryć Konwerter Rust, inne większe wgniecenia należy przeszlifować do czystego metalu i wypełnić.
  • Po wyschnięciu piasku nawet ziarnem mokrego papieru ściernego 240.
  • W przypadku małych wgnieceń, zadrapań lub podobnych uszkodzeń lakieru, produkt stanowi podkład i wypełniacz w jednym produkcie.
  • Delikatnie przeszlifuj uszkodzony obszar mokrym papierem ściernym, a następnie przemaluj go za pomocą wypełniacza MoTip. W razie potrzeby nałożyć drugą warstwę po 30 minutach.
  • Po wyschnięciu (ok. 2 godzin) przeszlifuj ziarnem 600 papieru ściernego na mokro i dużą ilością wody ruchem okrężnym.
  • Lekko przeszlifuj również graniczącą powierzchnię farby, aby uzyskać płynne przejście.
  • Po przeszlifowaniu usunąć pył ścierny poprzez umycie i pozostawić powierzchnię do wyschnięcia.
  • Następnie nałóż ostatnią warstwę MoTip Kompakt.
  • Pokrywalny lakierami syntetycznymi lub akrylowymi; nie rozpylać farb syntetycznych.

Wskazówki dotyczące malowania natryskowego

Chroń obiekt i okolicę przed rozpyloną mgłą. Podczas malowania małych obszarów zaleca się stosowanie karty jako maski, z wyciętym w niej otworem nieco większym niż obszar, który ma zostać spryskany. Maskę należy trzymać w odległości 1–2 cm od powierzchni. Dzięki tej metodzie kontrolowana jest głównie część mgły zraszającej. Zaleca się maskowanie części, które nie będą lakierowane, w celu ochrony otoczenia przed mgłą natryskową.

Puszka aerozolu powinna mieć temperaturę pokojową.

Temperatura powinna wynosić od + 10 ° C do + 25 ° C, maks. wilgotność powietrza 60%.

Przechowywać w suchym miejscu. Chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i innymi źródłami ciepła. Używaj tylko podczas suchej pogody, w miejscach chronionych przed wiatrem oraz w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Postępuj zgodnie z ostrzeżeniami na etykietach!

 

Order informations

* brak możliwości identyfikacji koloru
Prezentacja kolorów może odbiegać od oryginalnego koloru.
Aby wydrukować informacje o zamówieniu, naciśnij „podgląd wydruku / dalsze produkty”.

There are no prdocuts to show.

Przykład użycia

Dane techniczne
Dane techniczne

Zrzeczenie się odpowiedzialności

Te informacje technologiczne dotyczące aplikacji zostały przekazane zgodnie z naszą najlepszą wiedzą. Uwagi wymienione w niniejszym dokumencie nie są jednak wiążące i nie zwalniają użytkownika z własnych testów, aby sprawdzić, czy dostarczone przez nas produkty są odpowiednie do specjalnego zastosowania. Wykorzystanie i przetwarzanie jest poza naszą kontrolą, a zatem wyłącznie na odpowiedzialność użytkownika. European Aerosols jest zwolnione z odpowiedzialności, chyba że incydent oparty na odpowiedzialności jest spowodowany usterką powstałą w European Aerosols.

Od 8 lutego  2010 r. ta wersja zastępuje wszystkie dotychczasowo wydane wersje.

News

If bad headlights impedes your visibility there is a favourable remedy. Instead of expensive re-purchase you can re-coat the cover plates made from...

Read more

Ideas

Scratches can be quickly repaired with presto light filler without affecting the weight of the board.

 

Also suitable for use on:

Model planes,...

Read more

Ausrangiere Guglhupfformen findet man manchmal auf dem Flohmarkt oder beim Trödler. Doch zum Wegwerfen sind sie viel zu schade. So können aus alten...

Read more