Technické informace Kontrolní černý sprej

Technické informace Kontrolní černý sprej

Schwarzer Kontrolllack zur Erkennung von Unebenheiten bei der Vorbereitung zur Lackreparatur. Nach dem Besprühen der zu kontrollierenden Fläche mit Kontrollschwarz werden noch nachzuarbeitende Unregelmässigkeiten in der Oberfläche deutlich sichtbar.

Trocken-Schleifpapiere in den Körnungen P40 - P180 und Nass-Schleifpapier in den Körnungen P240 - P1200 finden Sie im presto-Sortiment, ebenso den Handschleif-Klotz Art.Nr. 706417.

Zum nachträglichen Feinspachteln empfehlen wir presto Polyester Feinspachtel Art.Nr. 601211.

Qualität und Eigenschaften

  • Wirkungsvolles Hilfsmittel zur Erkennung von Unebenheiten auf gespachtelten und geschliffenen Flächen beschädigter Blechteile.
  • Nitro-Kombi-Qualität
  • Gute Haftung
  • Guter Verlauf, glatte Oberfläche
  • Schnelltrocknend
  • Sehr gut schleifbar und überlackierbar

Physikalische und chemische Daten

  • Bindemittelbasis: Nitro-Kombi
  • Farbe: schwarz matt
  • Geruch: nach Lösemittel
  • Ergiebigkeit:
    Je nach Beschaffenheit und Farbe des Untergrundes reichen
    400 ml für ca. 1,3 m²
  • Trocknung (bei 20°C, 50% relative Luftfeuchte):
    Schleiffähig nach 5 - 10 Minuten
    Die Trocknungszeit ist abhängig von der Umgebungstemperatur, der Luftfeuchtigkeit und der aufgetragenen Schichtstärke.
  • Temperaturbeständigkeit: nicht anwendbar
  • Haltbarkeit/Lagerung:
    10 Jahre bei sachgerechter Lagerung (=10°-25°C, relative Luftfeuchte von max. 60%)
  • Gebinde/Inhalt:
    Aerosoldose, maximales Nennvolumen 400 ml

Životní prostředí a etikety

Šetrné k životnímu prostředí: Výrobky European Aerosols jsou 100% bez obsahu těžkých kovů. Víčka a obaly jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů.

Odstraňování odpadu:Odpady směsi a znečištěné obaly odstraňujte jako nebezpečný odpad. Vyčištěné obaly je možné předávat k recyklaci. 

Značení obalů: Všechny produkty společnosti European Aerosols jsou v souladu s aktuálními předpisy ČR a EU, které se týkají značení obalů. Jedná se o aktuální verze následujících předpisů:  

  • Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon).
  • Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (CLP).
  • Nařízení vlády č. 194/2001 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na aerosolové rozprašovače (v případě pokud se jedná o aerosol)
  • Směrnice č. 75/324/EHS (ADD) – pokud se jedná o aerosol

Bezpečnostní listy pro produkty společnosti European Aerosols jsou v souladu s nařízením REACH 1907/2006/ES, čl. 31, příloha č. II. 

Návod k použití

"Většina sprejů DUPLI-COLOR mají takzvaný pojistný kroužek, nebo ochranné víčko, aby se zabránilo neoprávněnému použití. Viz odpovídající rady na víčku nebo na etiketě.

Před použitím si pečlivě přečtěte a dodržujte varovné texty na etiketě!"

Anwendung

  • Beschädigte, zu reparierende Fläche entrosten, anschleifen und säubern.
  • Danach Unebenheiten durch Auftrag von Spachtelmasse ausgleichen.
  • Zur Egalisierung die gespachtelte Oberfläche mit Naßschleifpapier schleifen.
  • Oberfläche trocknen lassen
  • Dose 2 Minuten schütteln.
  • An unauffälliger Stelle probesprühen.
  • Zur Beurteilung der Gleichmäßigkeit des Schliffs die trockene Oberfläche mit dem Kontrollschwarz dünn besprühen. Sprühabstand ca. 25 cm. Noch nachzuarbeitende Unregelmäßigkeiten in der Oberfläche werden jetzt deutlich sichtbar. Durch Überschleifen der Fläche verstärkt sich dieser Effekt noch.
  • Die spezielle Lackqualität verhindert das Zusetzen von Schleifmitteln wie Schleifpapier, Schleifbänder usw.
  • Kann nach der Trocknung sofort überlackiert, bzw. mit Feinspachtel überzogen werden.
 

Bestellangaben

Náhled tisku/další produkty
There are no prdocuts to show.

Anwendungsbeispiele

Technické informace Kontrolní černý sprej
Technické informace Kontrolní černý sprej

Zřeknutí se odpovědnosti

Tyto aplikační technologické informacej jsou uvedeny dle našich nejlepších znalostí. Poznámky uvedené v tomto dokumentu jsou však nezávazné a nezbavují zákazníka od provedení vlastních zkoušek, které mají zjistit, zda dodané produkty jsou vhodné pro speciální aplikace. Použití a zpracování leží mimo naši kontrolu a proto je výhradně v kompetenci uživatele. European Aerosols je zbaven odpovědnosti až do prokázaní, že chyba byla způsobena European Aerosols.

Stand: 1. Dezember 2009
Mit dieser Version werden alle evtl. früher erschienenen Versionen ungültig.